2015
Something can only weigh on your conscience if there is one.
Das Gewissen kann nur belastet werden wenn eines da ist. (Nirak Orthoptera, January 2015)
A remnant of sense is needed to obtain the whole sense again.
Es braucht einen Restverstand um den vollen Verstand wieder zu erlangen. (Nirak Orthoptera, January 2015)
Sometimes I vote by not voting.
Manchmal wähle ich indem ich nicht wähle. (Nirak Orthoptera, January 2015)
Modern physics allows as many interpretations as the Bible does.
Die moderne Physik lässt so viel Spielraum für Interpretationen wie es die Bibel tut. (Nirak Orthoptera, January 2015)
The room for interpretation might also be linked with time.
Der Interpretationsspielraum ist vielleicht auch mit der Zeit gekoppelt. (Nirak Orthoptera, January 2015)
Knowledge and the lack of it should be shared - but the latter along with its admission.
Wissen und Unwissen sollten weitergegeben werden - Letzteres einfach mitsamt dem Eingeständnis. (Nirak Orthoptera, January 2015)
The talents are distributed unequally, but they are distributed.
Die Begabungen sind ungleich verteilt, aber sie sind verteilt. (Nirak Orthoptera, January 2015)
It's not the material loss that weighs a lot but the non-material loss.
Es ist nicht der materielle Verlust der schwer wiegt, sondern der immaterielle. (Nirak Orthoptera, January 2015)
The time is timeless.
Die Zeit ist zeitlos. (Nirak Orthoptera, January 2015)
(No suitable translation possible.)
Versuche mal eine neue Kombination: Schwersinn und Leichtmut! (Nirak Orthoptera, January 2015)
The body of thought of a society can only be big, it they are shared.
Das Gedankengut einer Gesellschaft kann nur gross sein, wenn es geteilt wird. (Nirak Orthoptera, January 2015)
The body grows old but the feelings do not. To get along with this increasing discrepancy is the art of growing old relaxed.
Der Körper altert, aber die Gefühle nicht. Mit dieser immer grösser werdenden Diskrepanz klarzukommen ist die Kunst des gelassenen Älterwerdens. (Nirak Orthoptera, January 2015)
It's some kind of intelligence, if one realises to be too stupid for something.
Es ist auch eine Art von Intelligenz, wenn man merkt, dass man zu dumm für etwas ist. (Nirak Orthoptera, January 2015)
Children are inexperienced, but not at all without needs. (Only literal translation, no suitable translation possible.)
Kinder sind unbedarft aber ganz und gar nicht ohne Bedarf. (Nirak Orthoptera, January 2015)
The difference between the fortunate and the unfortunate ones is, that the fortunate one sees fortune also in misfortune.
Der Unterschied zwischen dem Glücklichen und Unglücklichen ist, dass der Glückliche das Glück auch im Unglück sieht. (Nirak Orthoptera, February 2015)
Optimally parents perserve their children from imprudence – optimally this applies also inversely.
Im optimalen Fall bewahren die Eltern ihre Kinder vor Leichtsinn – das gilt aber optimalerweise auch umgekehrt. (Nirak Orthoptera, February 2015)
Sacrifice can become an enrichment.
Verzicht kann zur Bereicherung werden. (Nirak Orthoptera, February 2015)
God requires gratitude – does gratitude require God?
Gott erfordert Dankbarkeit – Dankbarkeit erfordert Gott? (Nirak Orthoptera, February 2015)
Biology is 90% chemistry.
Biologie ist zu 90% Chemie. (Nirak Orthoptera, February 2015)
Can a human encroachment in Nature actually be an encroachment in Nature?
Kann ein menschlicher Eingriff in die Natur überhaupt ein Eingriff in die Natur sein? (Nirak Orthoptera, February 2015)
Coincidences have the character of the impossibility. That's why they're often mystified.
Zufälle haben immer den Charakter der Unmöglichkeit, weshalb sie oft mystisch interpretiert werden. (Nirak Orthoptera, February 2015)
To be an artist (sometimes) not much is required and the one who is without demands is an artist. (Only literal translation, no suitable translation possible.)
Um ein Künstler zu sein bedarf es (manchmal) wenig und wer ohne Bedarf ist, ist ein Künstler. (Nirak Orthoptera, March 2015)
I prefer an instable stability to a stable instability.
Ich bevorzuge eine instabile Stabilität einer stabilen Instabilität. (Nirak Orthoptera, April 2015)
It's astonishing that creationists demand a proof for the evolution, while the Bible doesn't provide any evidence.
Es ist erstaunlich, dass Kreationisten einen Beweis für die Evolution verlangen, während die Bibel keinen Beweis liefert. (Nirak Orthoptera, April 2015)
Genius doesn't protect against inconsistency. Yes, maybe they are mutually dependent.
Genialität schützt nicht vor Widersprüchlichkeit. Ja, vielleicht bedingen sie sich sogar. (Nirak Orthoptera, April 2015)
Interesting is, when the climax is the real low point and the low point the trigger for the real climax.
Interessant ist, wenn der Höhepunkt der eigentliche Tiefpunkt ist und der Tiefpunkt der Auslöser für den echten Höhepunkt. (Nirak Orthoptera, April 2015)
"God or no God?" - this should not be the question.
"Gott oder kein Gott?" - das sollte nicht die Frage sein. (Nirak Orthoptera, April 2015)
The existence of God can't be falsified - but this doesn't make it more likely.
Die Existenz Gottes kann nie falsifizert werden - das macht sie aber trotzdem nicht wahrscheinlicher. (Nirak Orthoptera, April 2015)
The will of God is not known but nevertheless many pretend to know.
Der Wille von Gott ist nicht bekannt und trotzdem tun viele so. (Nirak Orthoptera, May 2015)
Things not always turn out different the way you expect and that's why it's good to have plans.
Es kommt nicht immer alles anders als man denkt und deshalb ist es gut Pläne zu haben. (Nirak Orthoptera, May 15)
Challenges of the body challenges the mind, but challenges of the mind doesn't challenge the body.
Herausforderungen des Körpers fordern den Geist, aber Herausforderungen des Geistes fordern den Körper nicht. (Nirak Orthoptera, May 15)
Not to toe the line doesn't mean not to leave traces (Only literal translation, no suitable translation possible.)
Nicht spuren heisst nicht keine Spur zu hinterlassen. (Nirak Orthoptera, May 2015)
Can God be called all-loving and all-forgiving if he loves only those who believe in him?
Kann Gott als allliebend und alles verzeihend bezeichnet werden, wenn er nur diejenigen liebt, die an ihn glauben? (Nirak Orthoptera, May 2015)
Philosophically viewed we're all philosophers.
Philosophisch betrachtet sind wir alle Philosophen. (Nirak Orthoptera, June 2015)
Except for chemistry a non-reaction is in most cases a reaction.
Ausser in der Chemie ist eine Nichtreaktion in den meisten Fällen eine Reaktion. (Nirak Orthoptera, August 2015)
Maybe God is neither good nor bad – maybe he just is.
Vielleicht ist Gott weder gut noch schlecht – vielleicht ist er einfach nur. (Nirak Orthoptera, August 2015)
If someone can't laugh at himself, then it's not funny.
Wenn jemand nicht über sich selber lachen kann, ist das nicht lustig. (Nirak Orthoptera, August 2015)
It might help to see death as a beginning.
Es kann helfen den Tod als Anfang zu sehen. (Nirak Orthoptera, September 2015)
I don't understand why many natural scientists don't take up the cause of preservation of their research object (Nature).
Warum sich viele Naturwissenschaftler nicht die Erhaltung ihres Forschungsobjektes (die Natur) zu oberst auf die Fahne schreiben, ist mir ein Rätsel. (Nirak Orthoptera, September 2015)
To laugh at yourself might be the only thing that is really worth laughing at.
Über sich selber zu lachen ist vielleicht das Einzige worüber es sich lohnt zu lachen. (Nirak Orthoptera, September 2015)
Ignorance is no excuse in law, but it protects from feeling responsible.
Nichtwissen schützt vor Strafe nicht, aber vor dem Sich-verantwortlich-Fühlen. (Nirak Orthoptera, October 2015)
Regarding the environment the future was maybe yesterday.
Betrachtet man die Umwelt war die Zukunft vielleicht gestern. (Nirak Orthoptera, October 2015)
The feeling "without me nothing is going well" can stimulate and sicken.
Das Gefühl "Ohne mich läuft nichts" kann beflügeln und krank machen. (Nirak Orthoptera, October 2015)
Art is not obligated to aesthetic, but aesthetic is not obligated to art either.
Die Kunst ist nicht der Ästhetik verpflichtet, die Ästhetik ist aber auch nicht der Kunst verpflichtet. (Nirak Orthoptera, October 2015)
To do art or to buy art is luxury that only a few can afford.
Kunst zu machen oder zu kaufen ist ein Luxus, den sich nur die wenigsten leisten können. (Nirak Orthoptera, October 2015)
"Fishers Fritz fishes fresh fish!" – soon anymore…
"Fischers Fritz fischt frische Fische!" – bald nicht mehr… (Nirak Orthoptera, October 2015)
Is it really essential for life what follows death if at all?
Ist es wirklich entscheidend für das Leben, was nach dem Tod kommt oder ob überhaupt etwas kommt? (Nirak Orthoptera, November 2015)
At a certain age "To beautify oneself" means: "Save what can be saved."
Ab einem gewissen Alter heisst "Sich-schön-Machen": "Retten, was noch zu retten ist." (Nirak Orthoptera, November 2015)
A society like ours with a maximum of possibilities and a minimum of meaning, might not be reasonable, but the other way round wouldn’t be either.
Eine Gesellschaft wie die unsere, mit einem Maximum an Möglichkeiten und einem Minimum an Sinn, ist vielleicht nicht sinnvoll, aber das Umgekehrte wäre es auch nicht. (Nirak Orthoptera, December 2015)
Abandon land property and get groundless happy!
Grundeigentum abschaffen und grundlos glücklich werden! (Nirak Orthoptera, December 2015)